首页>国际交流>交往传真
“共促三方友好 共绘友谊画卷”中国-阿富汗-巴基斯坦三国青少年美术作品征集及展示活动
发布时间:2020-09-26 08:03

活动背景 Background

  为增进国际民间友好,推动中国、阿富汗、巴基斯坦三国文明互鉴尤其是青少年间的文化交流,由中国宋庆龄基金会主办、中国宋庆龄青少年科技文化交流中心承办的“共促三方友好 共绘友谊画卷”中国-阿富汗-巴基斯坦三国青少年美术作品征集及展示活动将于2020年9月至11月中旬在线上线下同期举办。

  In order to promote international friendship and promote mutual learning among the young people of China, Afghanistan, and Pakistan, sponsored by China Soong Ching Ling Foundation, the China Soong Ching Ling Science & Culture Center for Young People will organize the event of Collection and Exibition of Art Works by Young People from China, Afghanistan, and Pakistan, with the theme of Promoting the Trilateral Friendship by Drawing Friendly Picture Scrolls.Online and offline events will be held from September to mid-November 2020.

活动时间 Time

  2020年9月至11月中旬

  September to mid-November 2020

参与者 Participants

  5-18岁的中国、阿富汗、巴基斯坦青少年

  Young people aged 5-18 from China, Afghanistan and Pakistan.

活动内容 Event Content

  (一)主题Theme

  围绕“一带一路”建设,可描绘中、阿、巴三国青少年的美好家园、校园生活场景,可体现对未来科技的探索,可展现古丝路的昔日辉煌,可表现三国青少年间的友好交往。作品内容充实、健康、积极向上。

  Echoing the Belt and Road Initiative, you may illustrate the following:

  a.The campus life in my lovely homeland;

  b.Exploring the future technology;

  c.The past glory of the ancient Silk Road;

  d.Friendly exchanges among the youth from three countries.

  Please note that the works are supposed to be substantial, inspiring and positive. Any one of the above options is accepted.

  (二)作品要求 Requirements

  规格及类型:以绘画作品为主,以书法、摄影、工艺设计作品为辅。

  Size and Type: Mainly painting works, supplemented by calligraphy, photography and craft design works.

  (1)绘画作品包括:国画、水彩/水粉画(丙烯画)、版画、油画或其他画种。规格:国画规格为四尺宣纸,竖式创作;其他画种最大规格不超过389mm×546mm(四开大小),最小为420mm×297mm(A3纸),无需托裱。

  Paintings works include:Traditional Chinese painting, watercolor / gouache (acrylic painting), printmaking, oil painting or other kinds of paintings. Specifications: Chinese painting is made of four - foot rice paper, vertical creation; the maximum size of other paintings do not exceed 389mm × 546mm (four open size), and the minimum is 420mm × 297mm (A3 paper), without framing.

  (2)书法作品包括:书法、篆刻作品。规格:四尺宣纸,竖式创作,无需托裱。

  Calligraphy works include: calligraphy, seal cutting works. Specification: four - foot rice paper, vertical creation, without framing.

  (3)摄影作品:照片可使用软件在不改变作品原貌的情况下做必要的后期处理(包括转换为JPG格式,以及转格式之中的色彩微调)和画面剪裁等忠于原意的技术处理,但不得添加或删除任何原始照片之外等采用合成手法改变作品原貌的内容。单幅及组照均可,组照不得超过4张。规格:尺寸不限,无需托裱。

  Photographic works: photographs can be processed by software without changing the original appearance of the works, such as necessary post-processing (including conversion to JPG format, and color fine-tuning in the conversion format) and picture trimming, etc. However, it is not allowed to add or delete any content that changes the original appearance of the work by synthesis techniques. Both single and group photos are acceptable, and the group photos shall not exceed 4 pieces.

  Specification: unlimited size, without framing.

  (4)工艺设计作品包括:民间美术、电脑美术、陶艺制作等。规格:尺寸不限,陶艺作品可拍摄照片上传,照片要能清晰展示出作品原貌,可多角度拍摄,不得超过4张。

  Art design works include: folk art, computer art, ceramic art production, etc. Specifications: unlimited size. Ceramic works can be photographed and uploaded. Photos must clearly show the original appearance of the works, and can be photographed from multiple angles, no more than 4 pieces.

  (三)内容Content

  作品格调鲜明,积极健康,具有较强的表现力和感染力,能够展现各国青少年的精神风貌和艺术风采。

  The works are of distinctive style, positive and inspiring, with strong expressiveness and appeal, and can demonstrate the spiritual and artistic characterastics of young people from the three countries.

  作品须未经发表,由作者独立创作,标题自拟。作品如出现抄袭、非本人创作等现象,将取消作者活动资格,责任由作者本人承担。

  The work must be unpublished, independently created by the author, with a self-designed title. In the event of plagiarism, non-author creation, etc., the author’s activity qualifications will be cancelled, and the author shall bear the responsibility.

作品提交 Submission of works

  中方参与者须将画作彩色扫描件及个人作品信息表(见附件)上传至指定邮箱,邮件主题名称为“选送单位+姓名+作品名称+联系电话”。阿、巴两国美术作品由相关合作机构负责收集统一提交至指定邮箱。

  指定邮箱:CHN_AFG_PAKdrawing@vip.163.com

  The Chinese participants shall upload the color scanned copy of the painting and the personal work information sheet (attached) to the designated email address, with the subject of the email "name of institution + author name + works name + contact number". The art works of the Afghanistan and Pakistan will be collected and submitted to the designated mailbox by the relevant cooperative agencies.

  Email:CHN_AFG_PAKdrawing@vip.163.com

  主办方拥有对作品出版、展览的权利。

  The organizer has the right to publish and exhibit the works.

  主办方对作品未能入选的申报者,不函复。

  The organizer will not reply to the applicants whose works are not selected.

作品呈现 Presentation

  入选作品统一由中国宋庆龄基金会编印制作画册,入选作品作者获得由中国宋庆龄基金会授予的荣誉证书。精选获奖作品以3D虚拟云画展及线下画展的方式展出,3D虚拟云画展于2020年11月1日起展期两年,线下画展于2020年11月1日起至11月10日,展期10天。

  The selected works will be compiled and printed by China Soong Ching Ling Foundation. The author of the selected works will be awarded the certificate issued by China Soong Ching Ling Foundation.The selected winning works will be exhibited in 3D virtual cloud painting exhibition and offline painting exhibition. The 3D virtual cloud painting exhibition will be on display for two years from November 1, 2020, offline exhibition will be held from November 1st to November 10th, 2020.

  (供稿 中国宋庆龄青少年科技文化交流中心)

  附件下载: Download the attached file:

  中国-阿富汗-巴基斯坦三国青少年美术作品征集及展示活动作品信息表

  The sheet of information solicitation for the youth art works from China, Afghanistan and Pakistan